A happy encounter in Santa Marta

Over the roofs

Over the roofs in Santa Marta

In the centre of Santa Marta, I met Nancy Estella, who had taken a week of vacations from her work and studies in Pereira, to pass with her a wonderful time discovering scruffy corners of the town, hiking in the Tayrona National Park and enjoying the village Minca on the foothills of the Sierra Nevada, the highest coastal mountain of the world.
The first day after our happy encounter was all occupied with preparations, namely searching a large cartonboard box to pack the bicycle for the flight to Pasto a week later. Crossing in a torrential rain the dirty streets flooded up to 15cms by gray disgusting water from our hotel in the poor port area and asking a countless number of grumpy bike shop owners, we luckily enough found one in the central collection station on the periphery.

StMarta (3)

The industrial port

Afternoon session watching the football game Colombia-Peru

Afternoon session watching the football game Colombia-Peru

In the afternoon, we happened to encounter various groups of musicians performing the traditional vallenato on the central Parque Bolívar – a friendly experience which somehow reconciled us with the tiresome heat and the run-down appearance of the town center where frequently even the metal gully covers are stolen for some bugs leaving dangerous holes in the street.

StMarta (2)

Parque Bolívar

Street life

Street life

Cartagena – Santa Marta II: God must be a painter

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Early in the morning, before 6 o´clock on the road again, with many ciclistas on the opposite direction coming from Barranquilla, friendly greating. One of them turns to accompany me for a while. With its farewell the urgent advice: the next 50km you don´t stop, you don´t buy anything along the street, you simply go on. Even with only two bottles of water for the long way to Ciénaga, I had no appeal to break his counsel when traversing the wooden shacks of the southern suburbs to avoid the traffic of the industrial town: dark figures burning garbage in front of their homes. What then came, was one of the finest landscapes I´ve ever seen: for about 40km, the Ruta 90 divides the marsh land of good old Río Magdalena, the largest colombian river, I´ve met the first time a long and rich month ago, from the sea. On the right hand side sweet water lagunas with cactus and scattered huts, on the left hand side the breaking of sea waves with white spray behind a sandy belt of palms. I felt that it was a godsend to be riding here and could not see enough from all these deep colors of red, yellow, ocher, brown, dark green and bright blue.
Later on, the right side opened up to a larger lake with stilt houses of fishermen.
The remaining 30km to Santa Marta were a mere tedious exercise in the afternoon with forty-one degrees Celsius, but I was vastly remunerated by the warm welcome in the Casa del Ritmo, a beautiful, individually designed hostal, led by the young entrepreneurial couple Ivonne and Giovanni.

Cartagena – Santa Marta: a greatly rewarding way of about 265km with only 1000 accumulated altitude meters at an average speed of 18,8kph.

Strandgedanken: like a swallow who learnt to fly

Ein ruhiger Nachmittag am Strand, ich liege auf dem Rücken in der Sonne und hänge meinen Gedanken nach. Hoch oben, ganz hoch oben, kreisen Vögel im Wind. Erst nach und nach ist mir in den vergangenen Wochen bewußt geworden, welche Freiheit ich mir für diese Reise genommen habe: ohne Verpflichtungen, nur für mich zu leben.

Vorbeiradelnd sah ich in Cartagena einen hellhäutigen Mann in voller Anzugsmontur vor seinem Hotel stehen, schwitzend bei 38ºC, aber mit ernster, wichtiger Miene. Anmaßender Europäerblick hinter der Sonnenbrille auf das Straßenchaos außerhalb des Stacheldrahtzauns. Offenkundig „nicht zum Vergnügen“ hier, sondern „beruflich„, um einen Liefervertrag für schnell nachwachsendes Guadua-Holz auszuhandeln vielleicht, oder die Marktchancen einer neuen Fastfood-Filiale abzuschätzen. Jedenfalls nicht zum persönlichen offenen Erfahren, sondern in einer bestimmten, ihm gesellschaftlich oder firmenintern übertragenen Rolle und Funktion. Die Ökonomie hier ist ganz anders strukturiert: nur wenige Großunternehmen, wenig geborgte Autorität, jeder ist – mit oder ohne Ausbildung – sein eigener Unternehmer: im Straßenverkauf von Arepas, Mangos oder Kokosnüssen, im Handel mit Konsumgütern wie in den zahlreichen drogerias rebajas, in der Produktion von Fensterrahmen aus Aluminium, in der Herstellung von handgenähten Poloshirts oder Hemden – Industrien, die ich im vergangenen Monat besichtigen durfte.
Das hängt, scheint mir, mit den verschiedenen gesellschaftlichen Bezugsgrößen zusammen: wir Europäer bilden uns so viel ein auf unseren Individualismus, haben aber eigentlich unsere Eigenverantwortung an die Gesellschaft abgetreten: Telefonieren auf dem Fahrrad wird mit 25€ geahndet, das Überqueren roter Ampeln verursacht generell einen moralisch entrüsteten Aufschrei der anderen vorgeblich um irgendeine Vorbildfunktion besorgten Passanten. Hier ist die gesellschaftliche Keimzelle nicht der Staat, sondern die Familie, die ihre Rollenerwartung konkreter, zugleich aber auch weniger absolut, flexibler, stellt.
Mittlerweile spüre ich auf meinem Rücken ein brennendes Rot zwischen dem Negativabdruck zweier Hände – wir Individualisten können uns nicht einmal gleichmäßig den Rücken eincremen!

Cartagena – Santa Marta I: Hide out

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Time to leave. I enjoyed riding the bicycle again, listening to the sharp clicks of its precise gear change, admiring its sophisticatedly straight functionality, e.g. of the automatic alignment of the pedals. Following the coast line, I crossed the suburbs with their huts surrounded by garbage along the street and in the more and more marshy fields until the landscape changed to dusty areas of savanna. The temperature mounted to unbelievable but dry 42ºC. It was a surreal atmosphere with dark clouds and thunder on the right hand side and the blue sky on the coast. For a while, everything was perfect, but then the street turned ever more to the right and into the lightning… Seeking shelter, I could not find a single tree, only a lonely booth selling mango. Crowded together with the friendly lady under the tiny roof, we had a lively conversation on family and our lives during the heavy rain which turned the dry earth around into mud. After the rain, her children coming back from school joined us and by and by the whole family was assembled asking, taking pictures and joking. How grateful I was for this rain!

Cartagena-StMarta (6)

But with the prolonged break I had accumulated a considerable delay and after two more hours of travelling along, it became clear that, once again, darkness would catch me on the way to the next village still about 30km away. In this situation I decided to follow a small route not in the map but with the promising indication playas de Bocatocino. Soonly, the road was blank earth crossed by cattle now and then. Half an hour later, it led to a beach with some lonely houses and wonderful dunes. A perfect occasion to camp out for a first night! After a friendly talk with one older resident, I easily built up the tent and took a bath in the sunset. Shortly later, in the darkness, two policemen were knocking on the entrance alarmed by a neighbour mistaking me for a guerillero. After a detailed control of my luggage, the two young man were only worried about my one safety: together we moved the tent down to one courtyard where I packed it again and passed the night in a hammock under a palm roof with two fishermen.

I woke up at five o´clock with tremors down my backbone and after a nice swim in the calm sea, I left for a bath in the highest mud volcano of Colombia just along the way, Volcán del Totumo. The only problem now was the water supply after this unforeseen night outside: milde 38°C for two hours until I reached rather dehydrated Santa Veronica. At noon, a stiff breeze came up, but alas!, from the wrong direction and slowed me down to 12kph. After a decent struggle, I settled in the coast village Puero Colombia in the afternoon – which should become a stay for three days.

Cartagena – la ciudad magica

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Cartagena is a dreamy town with the encanto especial of a sleeping beauty. Its old centre, surrounded with strong fortification walls since the 16th century (the last conquest of Francis Drake), is formed by crooked, narrow streets of cobblestone through which echoes the clop of horse hooves like a resonance over the centuries. In the evening, smooth illumination caresses the balconies and creates a captivating atmosphere.

It is a peculiar place. And a precious one. Glimpsing through wooden entrance gates of private houses when roaming around, one sees patios with green gardens and shining swimming pools. As I read recently, ten percent of population comprise forty-six percent of total income in Colombia, while on the countryside, sixty percent of population live on the breadline. Among latinoamerican countries, economic disparity is highest in Colombia (see here and here). In this hermetic paradise, however, life is untroubled. Its colonial style architecture makes it appearing more european than any european city.

One day I undertook a touristic excursion to the Islas del Rosario, a national park about two boat hours away: crystal clear, blue water, coral reefs with rainbow-colored fish and white beaches.

At home in Cartagena

JaimeVidal

After a good rest I was about to leave the quarter, which seemed too expensive for my standard, when I met Señor Vidal, the owner of the hotel Tintorera („blue shark“). Friend of a friend of mine in Germany, he had stored a parcel for me (containing my camping equipment) for more than a month. What a lucky encounter! He invited me to reside in his hotel during my whole stay! And for three days it became my home in Cartagena: I enjoyed the private, friendly atmosphere in the modern surrounding, the comfort of an air-conditioned room and the proximity to the centro histórico. Crossing one road in my bathing suit, I watched the beautiful sunsets on the milde waves from the sandy beach. With his unperturbed candor and his hearty humor, Señor Vidal set his mark in my journey. Muchas gracias por todo!

Medellín – Cartagena: A hard day´s night

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Woken by the implacable alarm clock at a quarter to four in the morning, I swung my feet out of the bed – and stood in a pond of water. For the short night, I had switched off the fridge… After a nocturnal bicycle trip to the terminal in the north, I reached just in time the bus to the coast, to Cartagena. It was an odd feeling to watch from the comfortable seat the landscapes and the faces flashing by behind the window. Accustomed to the bicycle, I felt that I somehow did not deserve to see them, like a gift not earned, like a win of an unfair battle, like an inappropriate temporary intrusion into foreign lives. After a climb into the clouds, when we reached my good friend Río Cauca at Valdivia, the mountains gave suddenly way to green meadows with cattles browsing under a plam trees and to flooded fields with sheds covered by palm leaves. At the peajes all along the way, sellers of snacks and souvenirs climbed the bus.

With a delay of about two hours after an obscure stop on the road, we reached Cartagena after 15 hours at about 9.30p.m. Que calor! I asked the bus driver for the way to Bocagrande to my hotel: „One hour in this direction, but don´t stop on the trip! Good luck.“ Riding through the suburbs, I understood his indication. 40min later, I reached the hotel, but my reservation was lost and the place all occupied due to the following monday, un dia festivo. Asking around in the neighbourhood, I finally found a bed for one expensive night but had to pay in cash. This raised the need for a cajero: the first one was run out of notes, the next one closed, the third out of function…

At midnight, I finally bedded my exhausted head on the pillow (luckily no fridge in the room).

Medellín – la ciudad moderna

Diese Diashow benötigt JavaScript.

El Poblado is the modern business quarter of the city with clinker skyscrapers and proper sidewalks. Wandering around at night in the streets, I couId not find any of the typical chariots vending food, only expensive fast food restaurants. My hostel was overcrowded with drunken american backpackers hanging around in the pool. After the first night I decided to move to a more authentic place, to the simple and, despite its location in the red light district, clean and friendly hospedaje La Odéon in the very heart of the city, near Parque Bolívar and just about 10min walk distance from the famous Parque Berrio with the corpulent sculptures of Botero.

Medellín is the only city in Colombia with a metro infrastructure, a rail system of various lines covering the main axes of the city. I used it frequently on the way to the lovely Jardín Botánico, to the Parque Explora, somehow the „Deutsches Museum“ of the country, with a variety of interactive exhibits in natural sciences, and to the Biblioteca España in the quarter Santo Domingo. Formerly, this quarter was a no-go slum with gang warfares and dealers, now it can be visited from the teleférico which connects the metro with the library. When I was there, the library was well-attended by youngsters on the many internet computers and by adults reading worn-out books in the ample reading halls. A successful example of an extraordinary development plan.

One day, I undertook an excursion by bus to the barrage of Guatapé where they produce one third of Colombia´s electricity consumption. The lake can be viewed from the erratic boulder El Peñol, after climbing the 750 steps of the intertwined staircase, whereas the lovely village is known for the zócalos, emblems of casted cement along the houses.

El secreto de sus ojos

When I started my journey, I had a rough notion of the landscapes I wanted to discover, of the sportive achievement the cycling would mean for me and of the different cultures I would get to know along the way. In this past month, I learnt that in the first place, travelling is about human encounters.

In every moment of life, we are part of a large network of human relations, which builds up our world. Travelling means discovering new worlds. And thus means knitting new networks, finding oneself interacting in new contexts with different unspoken expectations of behaviour.

Today, I found a farewell notice of Nancy Estella in my wallet. Reading it, I understood that my journey will not only possibly alter myself, not only broaden my view of life, but that it impacts or, say, leaves traces in the lives of the persons I meet as well. Everyone takes from me, the traveller, what he wants to take, be it only a greeting when passing by, be it some conversation on the differences of climate or an exchange on or of lifestyle habits in our mutual cultures, be it a new perspective on known things, or be it the undetermined desire for the more in life we all feel at times when caught in the daily routine.

…que mi identidad no está definida y no me preocupa por que al parecer nunca se define y eso me da el permiso para equivocarme, experimentar y acertar en el camino de sentir y ser yo.

Cuando intentaba con nuestro idioma, para el era practicar para mi era comunicarme, era encontrar en mi la estrategia para que me entendiera no por solo significado de una palabra sino lo que hace sentir esa palabra…

Entendí: · No todo tiene explicación. · Las mejores cosas no se tocan, se dejan libres, para que otros la tengan también. · Solo lo que no queremos se olvida. · Es mejor no tener secretos. · La pregunta no es por qué? Es para qué?

· Quedarse es otra forma de partir.

Pereira – Medellín

Diese Diashow benötigt JavaScript.

It was a sad goodbye during some days from the whole family Llanos. In such a short time, sharing their lives, I had nearly become a member of this great family and they’d become my second home in Colombia. Who knows when we will see us again?

Alexander escorted me to the outer frontier of Pereira and I was left alone on the road with my memories and thoughts. On the distant horizon droning tempests (truenos y rayos) fitting with my mood. I passed the puente helicoidal, the only serious ascend this day. In Chinchiná, I had lunch surrounded by the whole friendly and curious kitchen staff. I seemed to be the first stranger on a bike in their lives. When I asked for the way to a hostel, a man insisted to accompany me to the central hotel.

The next day, after a tasty juice of Chontaduro (will I ever come to an exhaustive description of these fruits here?) was an easy trip along the Río Cauca to La Pintada, a bald transit village along the road. I found an hospedaje for only 4 Euros, suspicious at first, but proper and without una mujer vieja y gorda during the hot but quiet night. After the day on the bicycle, I was rather hungry that evening but run out of cash. What a chance that on the abandoned table nearby someone had forgotten half of its patacón con guiso! I had just eaten it, when my neighbour came back from a phone call. Many excuses!

But I needed the power for the last stage to Medellín: only 75km but with 2000 never ending altitude meters to a pass at 2570m. The landscape was definitely worth the pain: a road on the mountain ridge between St. Barbara and Terminales with a marvellous view to both sides. Unfortunately, the descent was in heavy rain. Rather frozen, I arrived Medellín in the afternoon traffic and went straight to the closest hostel in the modern barrio El Poblado.

In total 240km with 3960 altitude meters.

MapPereiraMedellin