Kategorie-Archiv: Reflexiones

Gedanken beim Fahren

Strandgedanken: like a swallow who learnt to fly

Ein ruhiger Nachmittag am Strand, ich liege auf dem Rücken in der Sonne und hänge meinen Gedanken nach. Hoch oben, ganz hoch oben, kreisen Vögel im Wind. Erst nach und nach ist mir in den vergangenen Wochen bewußt geworden, welche Freiheit ich mir für diese Reise genommen habe: ohne Verpflichtungen, nur für mich zu leben.

Vorbeiradelnd sah ich in Cartagena einen hellhäutigen Mann in voller Anzugsmontur vor seinem Hotel stehen, schwitzend bei 38ºC, aber mit ernster, wichtiger Miene. Anmaßender Europäerblick hinter der Sonnenbrille auf das Straßenchaos außerhalb des Stacheldrahtzauns. Offenkundig „nicht zum Vergnügen“ hier, sondern „beruflich„, um einen Liefervertrag für schnell nachwachsendes Guadua-Holz auszuhandeln vielleicht, oder die Marktchancen einer neuen Fastfood-Filiale abzuschätzen. Jedenfalls nicht zum persönlichen offenen Erfahren, sondern in einer bestimmten, ihm gesellschaftlich oder firmenintern übertragenen Rolle und Funktion. Die Ökonomie hier ist ganz anders strukturiert: nur wenige Großunternehmen, wenig geborgte Autorität, jeder ist – mit oder ohne Ausbildung – sein eigener Unternehmer: im Straßenverkauf von Arepas, Mangos oder Kokosnüssen, im Handel mit Konsumgütern wie in den zahlreichen drogerias rebajas, in der Produktion von Fensterrahmen aus Aluminium, in der Herstellung von handgenähten Poloshirts oder Hemden – Industrien, die ich im vergangenen Monat besichtigen durfte.
Das hängt, scheint mir, mit den verschiedenen gesellschaftlichen Bezugsgrößen zusammen: wir Europäer bilden uns so viel ein auf unseren Individualismus, haben aber eigentlich unsere Eigenverantwortung an die Gesellschaft abgetreten: Telefonieren auf dem Fahrrad wird mit 25€ geahndet, das Überqueren roter Ampeln verursacht generell einen moralisch entrüsteten Aufschrei der anderen vorgeblich um irgendeine Vorbildfunktion besorgten Passanten. Hier ist die gesellschaftliche Keimzelle nicht der Staat, sondern die Familie, die ihre Rollenerwartung konkreter, zugleich aber auch weniger absolut, flexibler, stellt.
Mittlerweile spüre ich auf meinem Rücken ein brennendes Rot zwischen dem Negativabdruck zweier Hände – wir Individualisten können uns nicht einmal gleichmäßig den Rücken eincremen!

Cartagena – la ciudad magica

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Cartagena is a dreamy town with the encanto especial of a sleeping beauty. Its old centre, surrounded with strong fortification walls since the 16th century (the last conquest of Francis Drake), is formed by crooked, narrow streets of cobblestone through which echoes the clop of horse hooves like a resonance over the centuries. In the evening, smooth illumination caresses the balconies and creates a captivating atmosphere.

It is a peculiar place. And a precious one. Glimpsing through wooden entrance gates of private houses when roaming around, one sees patios with green gardens and shining swimming pools. As I read recently, ten percent of population comprise forty-six percent of total income in Colombia, while on the countryside, sixty percent of population live on the breadline. Among latinoamerican countries, economic disparity is highest in Colombia (see here and here). In this hermetic paradise, however, life is untroubled. Its colonial style architecture makes it appearing more european than any european city.

One day I undertook a touristic excursion to the Islas del Rosario, a national park about two boat hours away: crystal clear, blue water, coral reefs with rainbow-colored fish and white beaches.

Medellín – Cartagena: A hard day´s night

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Woken by the implacable alarm clock at a quarter to four in the morning, I swung my feet out of the bed – and stood in a pond of water. For the short night, I had switched off the fridge… After a nocturnal bicycle trip to the terminal in the north, I reached just in time the bus to the coast, to Cartagena. It was an odd feeling to watch from the comfortable seat the landscapes and the faces flashing by behind the window. Accustomed to the bicycle, I felt that I somehow did not deserve to see them, like a gift not earned, like a win of an unfair battle, like an inappropriate temporary intrusion into foreign lives. After a climb into the clouds, when we reached my good friend Río Cauca at Valdivia, the mountains gave suddenly way to green meadows with cattles browsing under a plam trees and to flooded fields with sheds covered by palm leaves. At the peajes all along the way, sellers of snacks and souvenirs climbed the bus.

With a delay of about two hours after an obscure stop on the road, we reached Cartagena after 15 hours at about 9.30p.m. Que calor! I asked the bus driver for the way to Bocagrande to my hotel: „One hour in this direction, but don´t stop on the trip! Good luck.“ Riding through the suburbs, I understood his indication. 40min later, I reached the hotel, but my reservation was lost and the place all occupied due to the following monday, un dia festivo. Asking around in the neighbourhood, I finally found a bed for one expensive night but had to pay in cash. This raised the need for a cajero: the first one was run out of notes, the next one closed, the third out of function…

At midnight, I finally bedded my exhausted head on the pillow (luckily no fridge in the room).

El secreto de sus ojos

When I started my journey, I had a rough notion of the landscapes I wanted to discover, of the sportive achievement the cycling would mean for me and of the different cultures I would get to know along the way. In this past month, I learnt that in the first place, travelling is about human encounters.

In every moment of life, we are part of a large network of human relations, which builds up our world. Travelling means discovering new worlds. And thus means knitting new networks, finding oneself interacting in new contexts with different unspoken expectations of behaviour.

Today, I found a farewell notice of Nancy Estella in my wallet. Reading it, I understood that my journey will not only possibly alter myself, not only broaden my view of life, but that it impacts or, say, leaves traces in the lives of the persons I meet as well. Everyone takes from me, the traveller, what he wants to take, be it only a greeting when passing by, be it some conversation on the differences of climate or an exchange on or of lifestyle habits in our mutual cultures, be it a new perspective on known things, or be it the undetermined desire for the more in life we all feel at times when caught in the daily routine.

…que mi identidad no está definida y no me preocupa por que al parecer nunca se define y eso me da el permiso para equivocarme, experimentar y acertar en el camino de sentir y ser yo.

Cuando intentaba con nuestro idioma, para el era practicar para mi era comunicarme, era encontrar en mi la estrategia para que me entendiera no por solo significado de una palabra sino lo que hace sentir esa palabra…

Entendí: · No todo tiene explicación. · Las mejores cosas no se tocan, se dejan libres, para que otros la tengan también. · Solo lo que no queremos se olvida. · Es mejor no tener secretos. · La pregunta no es por qué? Es para qué?

· Quedarse es otra forma de partir.

Discoteca de Salsa

A rich night in a disco with Salsa all the time. What a moving, lively music with intense rhythms and charming trumpets! Differently than in Europe, people is dancing exclusively pairwise, but changing often and without any decorum of goodbye. Many also brought campanas producing an unbelievable noise to accompany the loud music with even louder rhythms. We stayed until they switched on the light early in the morning.


Belalcázar, the native town of Nancy Estella, is a nice pueblo with old wooden houses typical for rural regions of the zona cafetera and particularly famous for its tall statue of Christo de Rey. Unfortunately, instead of various experiments dropping coins (according to the formula h = 1/2*g*t^2 from an energy ansatz), we were not able to determine exactly its altitude due to the lack of a precise chronometer.
A visit of the family of Noelia gave me the opportunity to understand first hand the art of growing coffee plants in symbiosis with palms (to prevent soil erosion and pest infestation) and the further processing.


During a little walk in the village, I was particularly impressed by the silence and the great view from the cementerio at the top of a little hill, where the tombs were only marked with hand-written wooden crosses. It is the attitude that all life is preliminary, a moment in time, leaving nothing substantial but recuerdos for the descendants.       


Dia de la Madre

Día de la Madre

The Día de la Madre is very important in Colombia: while it became a commercial formality in western countries (according to Wikipedia, the average german man spends 25 Euros for flowers, but ships them by mail), here it is an occasion where the whole family meets with small gifts and homemade cake. It seems to me that the common machismo of latinoamerican societies only hides superficially the true power of women: the centre of a family are always the women, those responsible for the children and thereby the future, men are nomades passing by. When taking the photo, I, misled by the french word gateau, asked to show the gato which means cat in Spanish. This may explain some of the serenity of this joyful picture.

The day ended late with cheerful playing on the street and the ad-hoc reparation of a broken-down car to allow for the home trip.

freedom - sk '13

Von der Sehnsucht

Morgen, in genau 29 Stunden, werde ich, so Lufthansa will und nicht weiter streikt, in Bogotá gelandet sein. Ich war noch nie in Südamerika, und weiß nicht genau, was mich dort erwartet, weiß auch nicht genau, was ich dort erwarte. Aber ich weiß, daß eine für mich wichtige Zeit vor mir liegt. In den kommenden acht Monaten möchte ich diesen ‚magischen Kontinent‘ durchqueren: von Bogotá nach Cartagena an der atlantischen Küste Kolumbiens, von Quito in Ecuador durch tropischen Dschungel, durch die verwunschenen Inka-Täler in den peruanischen Kordilleren, durch das Hochland Boliviens über endlose Salzseen und vergletscherte Vulkane, an die wilde Küste Chiles und schließlich über die Anden durch die Einsamkeit Nordpatagoniens und der argentinischen Pampa nach Buenos Aires. Etwa 11.000km mit dem Fahrrad.

Natürlich frage ich mich, immer dringlicher je konkreter das Vorhaben wurde und je näher nun die Abreise rückt, ob das in meinem Leben die richtigen Weichenstellungen sind. Ich erinnere mich, wie ich eines Tages aus dem verglasten Büro meiner letzten Arbeitsstelle auf den Parkplatz hinuntersah. In diesem Moment habe ich mir die Frage gestellt, ob ich die nächsten fünf Jahre meines Lebens dafür geben würde, in einem Firmenwagen auf das Firmengelände fahren zu dürfen. Ich stellte mir vor, wie ich komfortabel mein Leben in den vorbeiziehenden Jahren einrichten würde, aber ich spürte deutlich, daß mir etwas fehlen würde, hatte das Gefühl, da müsse noch mehr sein, mehr kommen, das Gefühl, mit der Lebensphase des Möglichkeits-Denkens und der Neuentdeckungen noch nicht abgeschlossen zu haben. Ich denke, es ist auch dieser Wunsch, dem Leben wieder näher zu sein, wieder in der Frische des Neuanfangs, Zeit mit mir selbst zu eigener Klarheit zu haben, der mich neben der Faszination für die gewaltigen Landschaften Südamerikas dorthin zieht. Der mich drängt, für einige Zeit die lieben Menschen, die mich umgeben, in deren Mitte ich mich sicher und wohl fühle, zu verlassen, den bequemen Komfort gegen die Einfachheit der Landstraße zu vertauschen. Gegen die Unabhängigkeit und Direktheit der Erfahrung, die einem das Fahrrad ermöglicht. Das Leben etwas leichter, spielerischer auch, zu leben.

Für Bogotá sind in den nächsten Tagen Gewitter und Regenfälle angekündigt. Hier bleibt in den letzten Vorbereitungen noch so vieles so unfertig liegen.

„Stay hungry! Stay foolish!“ Und: do well!